台灣讀者很有福氣,大部分的書都很便宜,神學書也不例外!
請比較一下書價就知道,神學書的香港書價與台灣書價差距常在兩倍以上,有些香港翻譯神學書價格甚至已超過原文書價格!
長期寫作神學類冷門書,我非常了解作者與出版社的困難。寫作付出的勞力、心力遠遠超過翻譯,不過翻譯還有行情,尚且有人能以翻譯維生,卻沒有人能以寫作神學書維生。
早先情況是,大部分出版社不願出神學書,唯有一間例外,條件是以大約台幣一萬塊買斷,此後就是隨它印行販售,作者不得過問。這種條件簡直有如賣掉自己的兒女,因此最早一段時期我採自費出版,大約需要賣一千本才能打平成本,請想想看,這多難啊!更困難的是,無人行銷,倉儲就是家裡,常常愈堆愈多。
後來情況有些改善,開始有出版社願意出神學書,反正市場不大,作者版稅極其微薄,出版社也未必能回收成本。在這種困難的環境下,台灣的基督教出版業在神學書方面卻遙遙領先各地,可見其中有許多作者、編輯、美工、經理等不計代價心血的付出。
令人感到悲哀的是,現在這一點點空間也快沒有了。自從肺炎病毒流行以來,連一般知名出版社都營運困難,讀者群有限的基督教出版社更加艱困—營業額剩下五分之一,甚至更低。
怎麼辦呢?
大家習慣從網路得到學習與資訊,然而電子書並沒有顯著成長,方便與免費顯然是決定性因素。然而,「網路資訊」代表什麼?除了零碎片斷的知識、真假難辨的資訊之外,請想想看,你還記得多少感動深刻、影響深遠的網路文字?
「書」代表什麼?專業整理的知識,用心思想的結晶。只要還有書—不論紙本書、電子書,就還有人努力學習、用心思想,這是一代人不可缺的素質涵養,比各式各樣活動、大型聚會、大教堂建築等存留得更加久遠。
讓我們搶救基督教出版業!至少每月一書,請以買書行動實際支持!
(Visited 224 times, 1 visits today)